What was said brings new colours to Tord Gustavsen’s musical palette. His latest trio project builds upon the subtle understanding of his long musical association with drummer Jarle Vespestad, introduces German-Afghan vocalist Simin Tander, and explores the tradition of Norwegian church music in untraditional ways: “For the repertoire of the new project, Simin and I have been working with Afghan poet B. Hamsaaya, translating and shaping a selection of hymns that I grew up with in Norway into Pashto,” Gustavsen explains. “This process has been challenging and really fruitful. We have gone quite far in interpreting the lyrics in a more ‘integral’ manner, reaching into a space where I feel that Sufism and Christianity actually meet.” Simin Tander also sings, in English, verse of Persian mystic Jalal al-Din Rumi (1207-73) and US proto-Beat poet Kenneth Rexroth (1905-82). As a pure play of sounds, too, the combination of Tander’s voice and Gustavsen’s piano and discreet electronics has an emotional persuasiveness of its own, outside the limits of language.